2016년 7월 14일 목요일

멀티터치 제스처 확장 프로그램 'BTT' 신규 업데이트... 'macOS Sierra에서 Siri 지원'

 Better Touch Tool(이하 'BTT') 업데이트가 무척 반갑습니다.

BTT가 0.999 버전으로 업데이트되면서 포스터치 트랙패드까지 지원한 BTT에 사용할 수 있는 제스처가 차고 넘칠 정도로 다양했었는데, 1.82 최신 버전으로 업데이트하면 macOS 시에라에서 트랙패드를 이용하여 '시리(Siri,이하 시리)'까지 불러낼 수 있습니다.

시리를 BTT를 이용하여 불러 내는 방법은 우선 

1. Global을 선택 한 후 

2.에서 제스처에 사용할 동작을 정합니다. 저는 편의상 '세 손가락 두 번 탭 하기'를 선택했습니다만, 한 손가락에서 다섯 손가락까지 선택할 수 있는 옵션은 많으니 자유롭게 정하시면 됩니다.

3. Predifined Action을 클릭하면 위의 이미지와 같이 미리 지정된 여러가지 기능들이 나열되는데 OS X Functionality > Start Siri를 지정해 줍니다.


'백문이 불여일견'입니다.▼

얼마 전 우리 블로그는 macOS 시에라 베타 버전에서 한영 전환이 제대로 안 되는 문제와 원인에 대한 해결책을 알려드린 적이 있지요. 원인 중의 하나가 시리를 불러내는 단축키와 한글과 영어 입력 소스를 전환할 때 주로 사용하는 단축키의 충돌이었습니다.

BTT 신규 업데이트를 통해 macOS 시에라에서 시리를 불러내는 기능을 트랙패드로 지정하면 시리와 더욱 로맨틱한 데이트를 즐길 수 있을 것 같습니다.

BTT 업데이트는 메뉴 막대의 BTT 아이콘을 눌러 나타나는 메뉴에서 'Check for Regular Updates'를 선택하여 실행할 수 있습니다.▼

필자: Macintosh
인문학과 맥에 관심이 많은 평범한 직장인이자 맥 블로거.
May the Mac be with you!



참조
BTT 공식 웹사이트

관련 글
macOS 시에라 베타 버전에서 한영 전환이 제대로 안 되는 문제와 원인
애플 매직 마우스∙일반 마우스로 포스터치 기능 흉내내기




from Back to the Mac http://ift.tt/29X6s6l
via IFTTT

스마트폰 해외 직구 시 국내 통신사 지원여부 쉽게 확인하는 방법은?

스마트폰 해외 직구 시 국내 통신사 지원여부 쉽게 확인하는 방법은?

요즘 해외에서 스마트폰이나 3G, LTE 등 통신모듈을 탑재한 태블릿을 구입해서 사용하는 분들이 많습니다. 해외 아마존, 이베이는 물론 공식 홈페이지를 통해서 국내에서 고가에 판매하는 혹은 국내에서 판매하지 않는 제품들을 저렴하게 구입할 수 있고 또, 가성비를 내세운 샤오미, 비보, 화웨이 등 중국 스마트폰이 대거 출시되면서 이를 구입해 사용하려는 유저들이 늘어나고 있습니다.

다만, 이런 제품들을 구입할 때 항상 궁금해하는 내용이 있습니다. 바로 우리나라 통신사에서 사용할 수 있느냐하는 질문이죠.

SKT/KT/LGU플러스에서 사용가능하나요?

국가마다 혹은 통신사마다 지원 주파수 등 통신 규격이 다르기 때문에 해외에서 구입한 스마트폰이나 태블릿을 구입해도 국내에서 사용하지 못하는 경우가 발생할 수 있습니다. 또한, 주파수 대역에 묶이지 않은 Unlock(언락폰)폰을 구입해야 국내에서 사용이 가능합니다. 참고로 국내 SKT, KT, LGU플러스도 주파수 대역이 다릅니다. 아래 국내 이동통신사별 주파수 지원 현황을 보시죠.

SKT 주파수 대역

LTE Band 3(수신 1810~1880MHz)
LTE Band 5 (수신 869~894MHz)
LTE Band 1(2,100MHz 미사용)
3G : 2,100MHz WCDMA
2G : 800MHz CDMA
Wibro : 2,300MHz

KT

LTE Band 3(수신 1,810~1,880MHz)
LTE Band 8(수신 949.3~960MHz)
LTE Band 1(2,100MHz 미사용)
3G : 2,100MHz WCDMA
Wibro : 2,300MHz

LGU플러스

LTE : Band 5(수신 869~894MHz)
LTE : Band 1(수신 2,110~2,130MHz)
LTE : Band 7(수신 2,620~2,660MHz)
2G : 1,800MHz CDMA

위 주파수 대역을 보시면 대략적으로 어떤 제품을 선택해야 할지 알 수 있습니다.

하지만 이걸 외우고 다닐 수도 없고 아주 간단하게 해외에서 판매하는 언락폰을 국내 통신사에서 사용할 수 있는지 혹은 내가 사용하고 있는 언락폰을 해외 다른 국가, 다른 통신사에서 사용할 수 있는지를 확인할 수 있는 사이트가 있습니다.

http://ift.tt/1AsH6X0

사용방법은 아주 간단합니다. 스마트폰, 태블릿 제조업체와 모델을 선택합니다. 그리고 이 제품을 사용할 국가와 통신사를 선택하면 됩니다. 한번 해볼까요? 샤오미 미맥스(Mi Max)가 국내 통신사에서 사용할 수 있는지 확인해봤습니다. 샤오미 미맥스의 경우 SKT Band3 대역에서 사용이 가능합니다.

반대로 지금 제가 사용하고 있는 SKT용 갤럭시S7엣지의 경우 미국 AT&T에서 사용이 가능한지도 살펴봤습니다. 역시나 3G, 4G 모두 사용할 수 있네요.

이렇게 선택 몇번만으로 필요한 정보를 얻을 수 있습니다. 만약 해외 스마트폰 구입을 원하는 분들이라면 위 사이트 즐겨찾기로 해놓으시면 편리하지 않을까 합니다.

저작자 표시 비영리 변경 금지


from PCPINSIDE(세상을 보는 또 다른 눈) http://ift.tt/29IwOcW

macOS 시에라에 대응하는 'Bartender 2', 시험 버전 배포 및 업데이트

OS X 메뉴 막대 관리 프로그램 '바텐더(Bartender 2)'를 쓰는 사람에게 무척 반가운 소식이 있습니다.

바텐더를 사용하지 않았더라면 모를까, 바텐더가 없는 macOS 시에라의 '어지러운 메뉴 막대'를 바라보는 것이 실로 고역이었지만 개발사가 공식 블로그를 통해 macOS 시에라에 대응하는 'Bartender 2'를 배포하고 있습니다.

'Accept Test Builds and Check for Updates' 버튼을 눌러 시험 버전을 내려 받고 설치 하는 과정에서  'Bartender 2'의 라이선스를 입력합니다.▼

이제  'Bartender 2'를 사용하며 깔끔한 상태를 유지했던 메뉴 막대의 모습을 macOS 시에라에서도 볼 수 있게 되었습니다. 다만, 아직 정식 버전이 아닌만큼 완벽하게 작동하지 않는 부분도 있어 보이는데요, 아래의 이미지와 같이 Better Touch Tool 아이콘을 품지(?) 못하고 있습니다.▼

이렇게 살짝 아쉬운 점만 빼면 전반적으로 실 사용에 문제가 없는 수준이기 때문에 그간 'Bartender 2'를 macOS Sierra에서 사용하지 못했던 아쉬움을 한 방에 날려 버리기에 충분합니다.

'백투더맥 블로그 방문자가 선정한 2015년 최고의 Mac 앱 100선'에서 12위 -1위인 알프레드에 이어 2위 자리를 주어도 전혀 이상할 것 없는-를 차지한  'Bartender 2'를 아직도 사용하고 있지 않다면

맥에 이런저런 프로그램을 설치하면 메뉴 막대가 각종 아이콘으로 뒤덮여 버리기 일쑤죠.

Bartender는 메뉴 막대 아이콘을 시야에서 가릴 수 있는 프로그램입니다. 마치 서랍장 안 물건을 정리하듯 사용 빈도가 낮은 아이콘을 보조 메뉴 막대에 넣어두었다가 필요할 때 펼쳐볼 수 있죠. 아이콘 상태가 변하면 잠시 화면에 비춰 사용자에게 알려주는 똑똑한 기능도 가지고 있습니다. 눈에 가장 잘 보이는 곳이 되어야 할 메뉴 막대를 최대한 깔끔하게 유지하고 싶은 경우, 또는 모니터 크기가 작아 메뉴 막대 아이콘이 다 표시되지 않는 경우 제 몫을 아주 톡톡히 해냅니다.

- One™


개발사 공식 블로그

필자: Macintosh
인문학과 맥에 관심이 많은 평범한 직장인이자 맥 블로거.
May the Mac be with you!



참조
Bartender 2 공식 블로그

관련 글
백투더맥 블로그 방문자가 선정한 2015년 최고의 Mac 앱 100선
OS X 메뉴 막대 관리 프로그램 'Bartender' 새 버전 출시... OS X 엘 캐피탄 완벽 대응




from Back to the Mac http://ift.tt/2aedaUX
via IFTTT

자꾸 유혹에 흔들립니다. 어떡하나요?

K군의 고백,

 

여자친구와 사귄지 벌써 6개월째. 귀여운 외모에, 착하고 성격도 좋습니다. 싸우는 일도 잘 없습니다. 여자친구와 저, 둘 사이는 크게 문제가 없는데 이상하게도 솔로일때는 한 명도 다가오지 않던 여자들이 막상 여자친구를 사귀고 나서는 수시로 제게 다가옵니다. 학교에 갔더니 자꾸 먼저 다가오는 여자가 생기고, 회화학원에 가니 또 썸이 생기고... 그러다보니 그녀들과 점점 친해지고 친구처럼 지내는 여자들이 여럿 생겼습니다.

 

사실 여자친구만 딱 바라보며 사귀면 크게 문제가 없겠지만... 갑자기 인기(?)가 생기고, 썸의 징조들이 자꾸만 생겨나니 저도 모르게 여자친구와 다른 여자들을 비교하게 되네요. 

 

저 여자는 더 예쁜데...

 

저 여자는 성격이 더 좋은데...

 

저 여자는 더 애교가 많은데...

 

상대적으로 제 여자친구가 덜 예뻐보이기도하고 제가 아깝단 생각도 들고, 저 정도면 더 좋은 여자도 만날수있을꺼란 자만감 같은것도 생깁니다. 그런 그녀들과 커피나 식사 정도로 가볍게 만나다보면 딱히 바람피는건 아니란 생각은 하면서도 왠지 죄책감이 들기도 하고... 마음이 복잡하네요. 저도 제 마음을 모르겠네요. 제가 혹시 잘못하고 있는걸까요? 자꾸 유혹에 흔들리네요. 혹시 제게도 바람둥이 기질이 있는걸까요? 저 정말 어떡하면 좋을까요?

 

 

여자친구가 있음에도 어쩌다보니 주변에 여자들이 늘어나 본인이 바람둥이가 아닌가 고민중이라는 K군의 고백. 어쩌면 다른 남자들이 가장 부러워하는(?), 일생일대에 한번 올까말까하는 그런 상황에 있으면서도 또 한편으론 가장 고민되는 상황에 빠진 경우이기도 하겠다. 그렇다면 K군이 이렇게 유혹에 흔들리는건 대체 왜일까, 정말 바람둥이라서? 아니면 일시적인 일탈? 오늘은 양다리 아닌 양다리에서 고민중인 많은 고민남녀들을 위해 이 글을 준비했다. 브라우저창, 고정!

 

 

'바람'과 좋은 이성친구의 경계

 

"남녀간에도 친구 사이가 될수있지."

 

"친구들끼리 연락하고 만날수도 있는거지 뭐..."

 

애인이 있음에도 또다른 이성과 미묘한 분위기를 이어나가는 남자들의 공통적인 변명이 바로 이거다. 친하게 지내고, 연락을주고 받고, 만나고, 같이 밥먹고... 데이트아닌 데이트... 그녀도 내게 여친이 있는걸 알고있고 내가 속이고 만나는것도 아니니 바람피는게 아니라는것.

 

그런데 사람이 그렇다. 상대방이 만나선 안될 사람이란걸 알면서도 서로간에 좋은 감정을 가지고 만나는 횟수가, 함께하는 시간이 많아지면 자기도 모르게 그 사람에게 빠져들게 되는것. 그래서 그렇게 되기 전에 미리 경계하라는것이다. 당신만 정신 똑바로 차리면 된다고? 가슴에 손을 얻고 생각해보라. 정말 그 친구 아닌 친구를 만나며... 한번도 설레인적이, 한번도 가슴 두근거린 적이 없었던가. 마치 처음 연애할때처럼 신선하고 파릇 파릇한 감정을 느낀적이 없었던가? 어쩌면 당신도 바람기와 좋은 이성친구 사이의 미묘한 감정의 줄타기를 즐겼던것 아닌가.

 

 

 

당신의 여자친구는 정말 '별로'인가?

 

처음에는 세상에서 제일 이뻐보였던 사람도 시간이 지나면 사랑이 식기 마련. 그녀와 데이트를 하러 약속 장소에 나가서 기다리다보면... 길거리에 다니는 많은 여자들이 내 여자친구보다 훨씬 예뻐 보이고, 매력적으로 보인다. 늘 수수하게 입는 여자친구만 보다가 스타일리쉬하게 옷을 입은 여자들을 보면 멋지기도 하고, 키 작고 통통한 몸매인 여자친구에 비해 날씬한 S라인 몸매에 눈이 황홀할 지경이다.

 

그렇게 흘끔거리며 눈호강을 하다가 막상 나타난 여자친구를 보면 평범하기 그지 없어보인다. 심지어 배부르게시리 내가 아깝단 생각까지 든다. 정말 마음만 먹으면 더 좋은 사람도 얼마든지 만날수 있을것같다. 원래 사람 마음이 간사한법이다. 굶을때는 무엇이든 배만 채우면 살것같았는데... 막상 배가 부르니 딴 생각이 나는것.

 

하지만 어쩌면 당신이 가지고 있는 그 자신감은 지금 당신 곁을 지켜주는 그녀 때문일지도 모른다. 당신이 외로울때, 당신이 힘들때 당신 손을 잡아 주었던 그 사람. 지금 당신이 빛나는건, 지금 당신이 자신감이 넘치는건 바로 당신의 여자친구 덕분이다.

 

 

 

당신도 혹시 파랑새 증후군?

 

인간은 누구나 더 나아지려고하는 향상심이 있다. 현재보다 더 좋은걸 바라고, 현재보다 더 나은걸 바라는 마음. 물론 그게 잘못된건 아니다. 하지만 때론 그 향상심이 만족이란걸 모르게 하기도 한다.

 

혹시 벨기에 작가 모리스 마테를링크의 동화 '파랑새'를 읽어보셨는지...

 

두 어린 남매는 행복을 가져다준다는 파랑새를 찾기위해 먼곳으로 여행을 떠난다. 추억의 나라를 지나고, 밤의 나라를 지나, 묘지와 행복의 나라까지 여러 곳을 여행하며 행복의 파랑새를 찾아 헤매인다. 하지만 그들은 아무데서도 파랑새를 찾지 못한다. 마침내 지칠데로 지친 몸으로 집으로 돌아오니 자기 집 앞문 앞에 매달린 새장 안에서 새를 한마리 발견하는데 알고보니 그게 바로 파랑새였다는 이야기...

 

처음에는 그토록 사랑했지만 시간이 지날수록 설레임에서 편함으로 바뀌어가는 그녀로는 만족하지 못하고 새로운 인연에 솔깃해 하지만... 곁에 있는 그녀가 알고보니 당신이 그토록 찾아헤매던 파랑새일지도 모른다. 기억하라. 행복은 먼곳에 있지 않다.^^

 

 


물론 유혹에 흔들리는것 자체가 죄는 아니다. 예수님, 석가모니, 공자, 마호메트, 4대 성인을 제외한 그 누가 유혹으로부터 초연할수 있겠는가. 지금 당장은 새롭고 신선한 감정에 더 끌리지만 현재의 여자친구를 떠나 새로운 인연을 만날지라도... 결국 시간이 지나면 또다시 권태기란 녀석은 찾아오고 똑같은 일은 반복되기 마련이다. 원래 사랑이란 그런거다. 늘 가슴 설레이고 두근거리는 감정이 아닌, 처음에는 설레임이란 감정, 익숙해질수록 편안한 감정으로 변해가는것.

 

네잎 클로버의 꽃말은 행운이다. 그렇다면 세잎 클로버의 꽃말은 무엇일까? 바로 행복이다. 지금 누리고 있는 행복에 감사하지 못하고 네잎 클로버를 찾고자 이리저리 헤매다 지금 쥐고 있던 그 행복마저 놓쳐버리는 우를 범하지 않길 바란다. 필자는 언제나 당신의 '행복'을 기원한다. 당신의 사랑이 아름다운 결실을 맺는 그날까지... 라이너스의 연애사용설명서는 계속된다. 쭈욱~

 

 

+자매품: 여자들이 바람 피는 진짜 이유는?

 

카카오스토리에서 연애사용설명서 [소식받기]

 

저작자 표시 비영리 변경 금지


from 라이너스의 구름 밑 장난감 마을... http://ift.tt/29AoklZ

해외 여행시 쓸만한 번역 어플? 라인(Line) vs 구글 vs S번역기

해외 여행시 쓸만한 번역 어플? 라인(Line) vs 구글 vs S번역기

저처럼 영어 잘 못하는 분들 해외 나갈때마다 걱정이 많은데요. 뭐 운좋게 여기저기 꽤 다녀봤지만 사실 몸짓, 손짓, 영어 단어 몇개면 거의 다 통하기는 했습니다. 물론 그 과정이 많이 답답하긴 합니다.

하지만 정말 어쩔수 없을때는 번역 어플을 사용할때가 있는데요. 주로 라인 번역, 구글 번역 그리고 삼성 스마트폰에 설치된 S번역기를 주로 사용합니다.

급할 때 쓸만한 번역 어플은?

라인 번역기

라인을 실행보면 카카오 플러스 친구처럼 라인 역시 다양한 정보와 서비스를 제공하는 친구들이 있습니다. 특히 이중 도구/뉴스 카테고리를 보면 LINE 일본어통역, LINE 중국어(번/간체)통역, LINE 영어통역이라는 친구가 있습니다. 당연히 친구로 추가를 하면 이 통역 기능을 이용할 수 있습니다.

추가하는 방법은 라인 실행 후 우측 상단에 있는 돋보기 모양의 아이콘을 선택합니다.

검색어 란에 통역이라는 단어를 입력합니다. 앞서 언급한 일본어, 중국어, 영어 통역 관련 친구들이 검색됩니다. 원하는 친구를 추가하면 모든 준비가 완료됩니다.

사용방법도 간단합니다. 친구를 추가한 후 대화창을 실행합니다. 이 대화창에 한글을 입력하면 영어로 한글로 번역해줍니다. 만약 일본어 통역이나 중국어의 경우 한글을 입력하면 당연히 한글로 번역해주겠죠? 또한, 다른 사람과 대화 중 이 통역 친구를 초대하면 대화 내용을 모두 번역해주기도 합니다. 외국인과 대화시 상황에 따라 유용하게 쓰일 수 있습니다.

다만, 번역의 정확도는 당연히 장담할 수는 없습니다. 100% 정확한 번역 서비스가 있다면 그건 엄청난 사건이죠. 이 라인 통역은 네이버 통역 서비스와 연계됐는데요. 실제로 네이버 홈페이지에서 번역 서비스를 이용할 때와 동일한 문장으로 번역해줍니다.

라인 번역 장점 : 번역 속도가 거의 실시간입니다. 물론 네트워크 환경에 따라 달라질 수 있습니다. 외국인과 대화 중 번역 친구를 초대하면 한글로 입력한 모든 문장을 거의 실시간으로 번역해줍니다. 또, 한국 서비스여서 그런지 줄임말이나 띄어쓰기 사용이 다른 서비스에 비해 덜 민감합니다.

라인 번역 단점 : 지원 언어가 가장 적습니다. 영어, 일어, 중국어 뿐이네요. 또한, 인터넷이 안되면 사용이 불가능합니다. 당연한 이야기겠지만요.

구글 번역

가장 많이 사용하지 않을까 싶은데요. 저 역시 PC에서는 구글 번역을 많이 이용합니다. 특히 영어문장 해독시 일본어로 번역 후 다시 한국어로 번역하면 정확도가 좋다는 출처 불명의 이야기를 듣고 종종 이용하는데요. 충분히 이해할 수 있을 정도의 수준으로 번역해줘서 많은 도움을 받고 있습니다.

또, 문장 입력은 물론 카메라로 언어를 사진으로 찍으면 번역해주는 기능도 있습니다. 물론 음성으로 인식해서 번역해주는 기능도 있고요. 상황에 따라 다양한 방식으로 번역 기능을 이용할 수 이습니다.

구글 번역 장점 : 당연히 정말 다양한 국가의 언어를 지원합니다. 모바일에서 사용시 미리 데이터를 다운받을 경우 오프라인에서도 사용이 가능합니다. 또, 많은 데이터 수집으로 긴 문장의 경우 다른 서비스에 비해 정확도가 좋은 듯 합니다.(개인적인 평가입니다.)

구글 번역 단점 : 주어 사용 여부, 줄임말, 띄어쓰기 등 입력한 문장에 따라 번역이 확 달라지는 경우가 있습니다. 문장 작성시 라인 번역 보다 조금 더 신경써서 입력해야 합니다.

S 번역기

갤럭시S4 때부터 이 기능이 탑재되었던 것으로 기억이 나는데요. 독일어, 러시아어, 포르투칼어, 영어, 이탈리아어, 일본어, 중국어, 프랑스어 등 다양한 국가의 언어를 지원하고 있습니다. 특히 최근 S번역기를 보면 문장을 직접 입력해서 번역하는 기능은 물론 음성으로 입력하는 방식도 함께 제공합니다.

말하는 내용을 문장으로 직접 입력할 필요없이 음성으로 인식하기에 오프라인에서 대화중 사용이 편리합니다. 해외에서 몇번 사용해봤는데 꽤 괜찮았습니다.

S 번역기 장점 : 음성을 바로 인식해서 번역해줍니다. 다양한 국가의 언어를 지원합니다. 실제로 해외에서 몇번 써봤는데 완벽하지는 않지만 문장을 보고 이해를 할 정도의 수준으로 번역해줍니다.

S 번역기 단점 : 인터넷이 필요합니다. 번역 속도가 다른 서비스에 비해 상대적으로 느립니다. 당연히 삼성폰에서만 사용이 가능합니다.

라인 번역 VS 구글 번역 VS S번역기

아래 몇개 문장을 입력해봤는데요. 그냥 참고만 해주세요.

<라인 번역>

<구글 번역>

<S번역기>

"준비되면 말해줘요"

Let me know if you are ready.

"가능하면 언제 줄수 있어?"

If you could, when would you like to give?

<구글 번역>

<S번역기>

"나에 대해 말해줄 수 있어?"

Can you tell me about me?

"이보다 더 좋을 수 있을까?"

Does it get better than this?

저라면 이렇게 번역하지 않았을까 하는데요. 전형적인 한국식 영어인가요? ^^;

번역기들은 위 이미지 처럼 번역을 해줬습니다. 물론 고작 몇 문장 가지고 판단할 수는 없습니다.

정확도 보다는 상황에 따라 편리한 서비스를 이용하자!

영알못이라 개인적인 활용 범위내에서 평가할 수 밖에 없을 듯 한데요. 구글 번역이 그나마 좋다고 생각되기는 하지만 꽤 오랫동안 사용하면서 어떤 문장은 라인이, 또 어떤 건 S번역기가 정확할 때가 있습니다. 특히 앞서 언급했듯 띄어쓰기, 줄임말 등에 따라 번역이 확 달라져서 상황에 따라 정확도 측면에 있어서는 평가가 달라질 수밖에 없을 듯 합니다.

즉, 각 번역 어플 간에 특징을 보고 상황에 맞춰 사용하는게 좋을 듯 합니다. 메신저로 대화할 때 필요하다면 라인번역으로, 네트워크가 잘 되지 않는 상황에서는 구글 번역을 이용하는게 좋을 듯 합니다. S번역기는 해외에서 몇번 써봤고 또, 사용할때마다 좋다는 생각은 하는데 다른 두 서비스에 비해 상황적인 요소가 부족하긴 하네요. 상황적인 요소가 부족할 뿐 번역 기능 정말 괜찮습니다.

제가 영어를 잘하는 편이 아니기에 또, 표현방법은 워낙 다양하기에 어떤 점이 틀리다고 명확하게 설명할수는 없지만 전체적으로 눈치 빠른 외국인이 이해할 수 있을 정도의 수준입니다. 물론 짤막한 문장의 경우는 더욱 괜찮게 번역해주고요.

정말 대화가 전혀 통하지 않을때 급한 상황에서는 이런 어플들 정말 감지덕지입니다. 뭐 정확도야 조금씩 더 나아지겠죠. 하루 빨리 더 나아지길 기대해보겠습니다.


PCPINSIDE 인기 글 보러가기

저작자 표시 비영리 변경 금지


from PCPINSIDE(세상을 보는 또 다른 눈) http://ift.tt/29Sg83B

넥밴드계의 끝판왕 톤플러스 HBS-1100 살펴보기



  카페에서 양손에 테이크아웃 컵을 들고 있다가 들리는 벨 소리에 어깨로 이어폰을 툭 누르고 전화 받던 광고. 기억하시나요? 문근영이 나왔던 광고인데요. 휴대폰에 블루투스가 들어갔다는 점을 알리려는 광고였습니다. 그리고 시간이 흐른 지금. 블루투스는 익숙한 기술이 되었습니다.


   블루투스 이어폰도 많은 발전을 겪었습니다. 이어폰에 모듈이 달린 형태에서 이 모듈을 세련되게 담아낼 수 있는 디자인으로 점차 바뀌었는데요. 요새 이른바 '대세'라고 할 수 있는 이어폰은 LG전자의 넥밴드 블루투스 이어폰, '톤플러스'시리즈입니다. 오늘은 이 톤플러스 시리즈에 관한 이야기를 하겠습니다.




톤플러스와 넥밴드.

   톤플러스 시리즈는 LG전자의 효자상품입니다. 잘 안 나가는 LG전자 무선사업부의 매출을 이끌고 있는데요. 미국에선 블루투스 이어폰 중 절반에 가까울 정도로 시장을 장악했다는 이야기가 있을 정도입니다. 당장 다른 나라 얘기가 아니라 우리나라에서도 톤플러스 제품을 쓰고 있는 사람을 쉽게 찾아볼 수 있습니다.


   톤플러스 제품 인기가 높아 비슷하게 만든 모조품이 유통될 정도라고 하니 그 인기를 간접적으로나마 느낄 수 있습니다. 제 주변에서도 톤플러스를 쓰고 있는 분이 있고, 다른 제품으로 넘어가고 싶지 않은 '인생템'이라고 하시더라고요.


   영향력도 막강해 넥밴드 형 블루투스 이어폰을 하나의 완벽한 형태로 자리 잡게 했습니다. 넥밴드 형 제품이 톤플러스 전에 전혀 없던 것은 아니지만, 톤플러스 이후 많은 제품이 영향을 받았다고 봅니다. 넥밴드 블루투스 이어폰을 떠올리면 톤플러스가 떠오를 정도로요.



   그런데 저는 톤플러스 제품, 아니 정확히 하자면 넥밴드 형 제품 모두가 싫습니다. 다른 이유를 다 떠나서 디자인이 별로예요. 넥밴드 제품을 목에 두르는 순간 그 사람의 모든 디자인을 잡아먹는 디자인 포식자입니다. 아무리 멋진 옷을 입어도 넥밴드가 디자인을 엉망으로 만듭니다. 그래서 전 넥밴드 형 제품을 오래 써본 적이 없습니다.


   저와 같은 이유, 그리고 목에 뭔가 걸고, 두르는 것을 싫어하시는 분은 넥밴드 형 블루투스 이어폰을 피하실 겁니다. 한때는 하도 편리하다고 해서 구매를 진지하게 고려했던 적도 있었습니다. 그러나 위와 같은 이유로 도저히 고를 수가 없더라고요. 그랬는데, 정신을 차려보니 제 손에 톤플러스 HBS-1100 제품이 손에 들려있었습니다. 제품이 제 손에 이렇게 들어왔는데, 안 써볼 수는 없겠죠. 큰 맘 먹고 제품을 열었습니다.


LG 톤플러스 HBS-1100

   제품 특징은 공개 소식을 전하며 간단히 소개해드린 바 있습니다. LG G5와 함께 출시하면서 함께 쓰는 액세서리인 LG 프렌즈(LG Friends)로 포함됐는데요. 톤플러스 시리즈 중 최고가, 최고급 제품으로 하만카돈으로부터 하만카돈 플래티넘 인증을 받은 제품입니다. 하만카돈 플래티넘을 좀 더 찾아봤는데, 어떤 공인된 기준이라기보다는 하만카돈 기술력을 활용해 보증할 만큼 뛰어난 음질을 갖췄다는 정도로 보면 되겠더라고요.



   색상은 블랙, 골드, 실버, 그레이 네 종류가 있다고 하는데, 저는 골드 색상입니다. 색상은 모두 은은한 편이라 어떤 색을 쓰더라도 못나게 튀진 않더라고요. 색상이요. 제품 패키지 상자도 고급스러운 편입니다.



   커버를 젖히면 제품이 보이고 간단한 소개 문구가 보입니다. 제품을 꺼냈습니다. 사용설명서 두 개와 제품 본체, 이어 팁과 충전케이블, NFC 태그 스티커가 있습니다. 필요한 구성품만 알맞게 들어있습니다.


   NFC 태그는 오랜만에 보내요. 스마트폰을 가까이 가져가면 자동으로 페어링 하는 기능을 갖췄습니다. 개인적으로 톤플러스 기기 안에도 NFC 태그를 넣어서 기기와 붙이는 것으로 바로 연결할 수 있으면 더 좋았겠다는 생각이 듭니다. 소니 제품이 그렇고, 또 잘 썼거든요. 그래도 NFC를 꾸준히 활용하는 모습은 보기 좋습니다. 익숙해지면 참 좋은 기술이거든요. 제가 아이폰이라 해당 사항이 없다는 것을 빼면요.



   매끈한 유선형의 넥밴드 블루투스 이어폰, 톤플러스 HBS-1100입니다. 디자인 포식자라고 말씀드렸다시피 톤플러스 디자인은 좋아하지 않습니다. 하지만, 넥밴드 제품 중 어떤 제품이 가장 예쁘냐고 물어본다면 톤플러스를 말할 겁니다. 뭔가 모순돼 보이죠?



   톤플러스는 초창기 제품보다 디자인이 많이 개선됐습니다. 넥밴드 제품, 톤플러스에 꾸준히 제기되던 문제기도 했던 디자인은 이제 눈을 비비고 다시 봐야 할 정도로 달라졌습니다. 전체적으로 유선형을 띠는 모습은 그대로 살리면서도 헤어라인이 들어간 금속 재질을 활용해 딱 떨어지는 느낌을 줬습니다.



   다른 디자인과 조화는 이다음 문제고요. 톤플러스 제품만 놓고 보면 참 세련된 느낌입니다. 한 가지 아쉬운 점을 꼽자면 이어 팁이 끝에 살짝 나오는 부분입니다. 전작에서는 더 깊숙하게 들어갔던 것으로 기억하는데요. 전체적으로 메탈의 단단한 느낌을 주는 제품이라서 그런지 끝부분의 이어 팁이 미덥지 못하게 느껴졌습니다. 좀 더 깊숙하게 들어갔으면 어떨까 싶어요.


   톤플러스 HBS-1100은 본체에서 이어폰 유닛이 나오는 형태입니다. 본체에 있는 줄감개 버튼을 누르면 이어폰 유닛이 본체로 다시 빨려 들어가는 구조고요. 이 줄감개 때문이라도 다른 넥밴드 제품보다 톤플러스를 높게 평가합니다.


   다른 이어폰도 유닛을 보관하는 데 많은 신경을 쓰고 있지만, 톤플러스만큼 깔끔하게 정리하는 제품은 없었습니다. 넥밴드를 걸고 여기에 이어폰 줄을 대롱대롱 매달고 다니는 것은 파손 문제도 문제거니와 예쁘지 않아서 싫습니다. 지저분한 느낌이 들어요.



   대신 줄감개에 감을 정도로 선이 가늘어 자칫 상하지 않을까 걱정되더라고요. 쉽게 상할 상황이 생기진 않겠지만, 생기면 반드시 상하겠다는 느낌을 받았습니다. 이어폰이 나오는 정도는 평범합니다. 조금 더 길었어도 좋겠지만, 이 정도로도 쓰는 데 큰 문제는 없네요.


   양쪽에는 조그스틱이 있어 톤플러스를 조작할 수 있습니다. 착용자 기준으로 오른쪽은 재생과 트랙 전환, 왼쪽은 통화와 음량 조절입니다. 다른 사람과 통화할 때는 음량 외에 쓸 일이 없기에 나름 효율적인 위치라고 생각합니다. 하지만 처음에 학습이 필요한 점은 단점입니다. 그리고 각 조그스틱을 길게 누르고 있으면 다른 부가 기능을 쓸 수 있어, 이것도 알아둬야 합니다.


   그래서 사용설명서가 두 개나 있었구나... 싶었습니다. 저는 처음에 수동으로 페어링 하는 것도 몰라서 헤맸습니다. 다른 블루투스 이어폰과 비슷하게 쓸 수 있으려니 하고 사용서를 제대로 안 읽은 제 실수였는데요. 참고로 말씀드리자면 통화키를 누른 상태에서 전원을 켜면 됩니다.



   기본적으로 전원을 켜면 자동으로 페어링 대기 상태가 됩니다. 스마트폰에서 톤플러스 HBS-1100을 선택하면 자동으로 연결합니다. 멀티페어링도 지원하기에 두 대를 동시에 연결해 쓸 수도 있습니다.




   제품을 열고 기본적인 디자인을 중심으로 살펴봤습니다. 본격적으로 제품을 써보기 시작했는데요. 과연 넥밴드계의 끝판왕은 제게 만족감을 줄 수 있을까요? 그 후기는 다음 글에 이어서 소개해드리겠습니다. 그럼 지금까지 레이니아였습니다. :)



· 관련 포스트 및 링크








from 레이니아 http://reinia.net/1876